The Nazi State and the New Religions:
For Italian user: La Professoressa King ha autorizzato la traduzione in italiano e la pubblicazione di questo materiale in questo sito : http://www.triangoloviola.it/appking.html
[209] APPENDIX 1
Point 24 of the Programme of the National Socialist
German Workers Party.
We demand liberty for all religious confessions in the state, in so far as they
do not in any way endanger its existence or do not offend the moral sentiment
and the customs of the Germanic race. The Party as such represents the
standpoint of ‘positive Christianity’ without binding itself confessionally to a
particular faith. It opposes the Jewish materialistic spirit within and without
and is convinced that permanent recovery of our people is possible only from
within and on the basis of the principle of ‘general welfare before individual
welfare’.
From: A. C. Cochrane, The church’s confession under Hitler, Philadelphia, 1962,
p. 221.
[211] APPENDIX 2
Romans 13:1-7, New English Bible.
Every person must submit to the supreme authorities. There is no authority but
by act of God, and the existing authorities are instituted by him; consequently
anyone who rebels against authority is resisting a divine institution, and those
who so resist have themselves to thank for the punishment they will receive. For
government, a terror to crime, has no terrors for good behaviour. You wish to
have no fear of the authorities? Then continue to do right and you will have
their approval, for they are God’s agents working for your good. But If you are
doing wrong, then you will have cause to fear them; it is not for nothing that
they hold the power of the sword, for they are God’s agents of punishment, for
retribution on the offender. That is why you are obliged to submit. It is an
obligation imposed not merely by fear of retribution but by conscience. That is
also why you pay taxes. The authorities are in God’s service and to these duties
they devote their energies. Discharge your obligations to all men, pay tax and
toll, reverence and respect, to those to whom they are due.
[213] APPENDIX 3
A poem distributed through the letter-boxes of the homes of NSDAP members in
Rheingönheim on the night of 5 June 1936, believed to have been written by a
Jehovah’s Witness.
Nicht Geld, nicht Macht und Waffen,
bannt unsere Not.
Nicht Erdenhände schatfen
Das Morgenrot.
Nicht eher kommt auf Erden
Die neue Zeit,
Eh’ wir nicht Menschen werden
Voll Ewigkeit
Es ist in keinem andern Heil, ist auch
Kein anderer Name unter dem Himmel den
Menschen gegehen, darinnen sie sollen
Selig werden, als nur der Name Jesus!
From: H. Prantl, Die kirchliche Lage in Bayern, Regierungsbezirk Pfalz 1933 -
1940, vol. V, Mainz, 1978, p. 129.
[215] APPENDIX 4
Notes from an interview with Dorota Wind, 19 October 1978.
Dorota Wind was born about fifty years ago in Poland, of Jewish parents. Her
parents were prosperous, her father was a caterer. The area is in Russian hands
now and she has not returned there since the end of the war because she fears
she will be in danger as a Jewess.
Her parents were semi-orthodox Jews. They kept the major festivals and she
remembers with great pleasure the celebrations during the week of Passover. In
her youth her father was partially blinded In an anti-semitic attack on the
Jewish community where they lived.
She received instruction in the Jewish faith and knew of no other, except
Catholicism, which she barely understood. Later, when she was in hiding with a
Catholic family she went with them quite happily to the Catholic church, praying
to herself in Hebrew, believing that there was, after all, one God. She had
never heard of the Jehovah’s Witnesses until she came across them in
concentration camps.
At the outbreak of the war her parents were taken suddenly, at night, and she
never saw them again, although she did receive a message that they were in a
Ghetto. She had three brothers, a lawyer, a dentist and a businessman. The
dentist and his family were arrested first and then the others. Her elder
sisters had all fled to Israel before the war.
Dorota was alone and hid with a Gentile family who did not know that she was
Jewish. She managed to visit one of her brothers in the Ghetto and saw the
‘clearances’, the wholesale removal of Jews to the extermination camps. Dorota,
now a Jehovah’s Witness, sees in her many escapes from detection and capture the
hand of Jehovah. She gave details of a variety of occasions on which S.S. men
noticed her but passed by, or on which her papers were examined and handed back
to her without comment, although they were obviously false. [216]
The Gentile family eventually asked her to leave and she went into hiding with
other young Jewish girls and she recalled her experiences with them as well as
the horrors of her eventual detection and arrest. Her experiences in prison and
under torture remain with her. She spent ten days under questioning and third
degree investigation, and eventually, after having agreed that she ‘had no money
when she came in’, and realising that this money would satisfy her guards, she
was released. This was followed by a second arrest and this time she was sent to
a concentration camp. Whilst waiting for transportation there, she was severly
beaten, whipped and left in a room marked ‘death-cell’, a prison joke. She
remembers that scarred from her still fresh wounds she was made to stand in a
room with other prisoners, so tightly packed that they rubbed against each
others wounds.
She was then taken to a concentration camp. (For her own reasons, Dorota Wind,
who also asked that I use this, her maiden name, wished to keep the name of this
particular camp unspoken. It was an extermination camp in Poland) . Here she was
to experience the rigours of the daily routine common to all prisoners,
surviving extermination by a series of chances. Dorota attributed her survival
here to Jehovah, but it is likely that since she was small and pretty and found
a job at the camp dressing the hair of the commandant’s mistress, that she was
useful and that this saved her from death. She heard that those whom she had
been arrested with and those she had been in prison with had all been shot.
After a while she was moved onto more routine work, that of digging potatoes,
and she remembers an occasion when, digging the hard ground, the party came upon
the hair and bones of prisoners who had been buried in an anonymous and
forgotten grave. She remembers the psychological pressures; the working party
was told that when the potatoes were dug, they would die and sometimes they were
kept in for a day with no work to make them think that their death was near.
A German Wehrmacht captain came one day to the camp and asked for helpers to go
with him to the Czech/Hungarian border. He chose Dorota and another Jewish girl,
both of whom could speak German. They did his cooking and cleaning and went with
him to Plaschov, near Cracow. Since he was not an S.S. man, they had some
respect for him and Dorota remembers his kindly treatment of them. He left them
one day and promised to come back and employ them again, when his current spell
of duty was over, but he never returned. [217]
She describes her initiation into the camp proper, after the captain had left.
She remembers the delousing in particular, and going into a room and being
immediately covered with fleas and having her head shaved. The camp was a mixed
one and there were cases of rape. Dorota remembers her fear when a young camp
guard came to her one night, but recalls that he simply sat and talked to her
all night.
Within a few weeks, probably some time in 1944, she was transported to Birkenau.
She travelled on the transport train and recalls the horror of this. Some of her
companions ran away from the trucks, and no-one tried to stop them. She
considered it, but had nowhere to go.
At Birkenau she went through all the initiation rituals again, but says that by
this time she was ‘a little out of her mind’ and didn’t fully comprehend what
was happening to her. Again the showers, the fleas, the shaving and the rough
and dirty clothes, and then she was moved to the large camp at Auschwitz.
Here she had a number tattooed on her arm (she showed me this, no. 890,93). Here
she saw the gas chambers, the trucks which brought the gas, and the chimneys
belching smoke. Everyone lived in perpetual fear, for overnight prisoners would
simply disappear, never to be seen again. She described her daily life, the roll
call and the horrors of accommodation and food. She reported that at this time
she felt that she was going insane with an inability to understand what was
going on around her, not in a deeply philosophical or moral sense, but in simple
terms, she could no longer believe the things she saw.
She was moved to Belsen as the Americans were approaching Auschwitz and here her
condition became worse as she caught typhoid. With difficulty and pain she
recalled ‘a world of ghosts’ at Belsen, everyone half dead, dysentery, no water,
little food and the dead left where they lay. She remembers a haunting
‘clopping’ sound, which she later learnt was the sound of heavy wooden clogs on
the stone floors. She had to wear these clogs and her feet still bear the
injuries they inflicted. She remembers Baleen am just a series of noises, she
was physically ill and mentally disturbed. Nevertheless, she learned to cope
with being ill and with the noises, never allowing herself to think about what
was happening around her.
She always volunteered for work, however ill, because this kept her out of the
gas chamber. She [218] remembers working on the burying of the dead and how she
and others grabbed for the lice-strewn pieces of bread clasped in dead hands, so
poor wore their rations. She then worked on a party moving stones. Some of the
prisoners just fell down dead where they stood. They lived with what they
recognised as a strange smell, but not until the liberating soldiers arrived
with masks did they realise that this was the stench of dead bodies.
Dorota told of how she herself was close to death when she received help from a
German soldier. She was anxious that I print his name, Bernard Lösch. He saved
her life with small kindnesses and she has never forgotten. After the war she
tried to trace him through international lawyers, but with no success. She
commented that this kind of thing happened to others and that many Germans
refused all such contacts through fear of reprisals. At this time her knees were
raw with the heavy work she had done and Lösch managed to get her some toilet
paper, unheard of in the camp, to wrap them in. Even though this stuck in the
wound, it prevented her from being declared unfit to work and thus gassed. Lösch
had tried to have her smuggled out of the camp, but her shaved head, tattooed
arm and demented appearance made this impossible.
She remembers the liberation, and the soldiers shouting, crying and screaming as
they opened the camp gates and saw what was inside. They got hold of Commandant
Kramer and beat him up, but Dorota and most of the other prisoners were too weak
and confused to understand what was happening. It was at this time that her
sanity, she feels, was in the greatest danger. Many of her friends died because
they ate the rich soup the Americans had prepared for them in kindness; there
seemed no living with the horrors they had known, no facing other humans again.
It was at this time that Dorota was approached by a Jehovah’s Witness who was a
fellow inmate, but more under control of herself than Dorota. She began to talk
and explain what the whole mess was about.
Dorota remembered then that she had heard the name Zeugen Jehovahs called out at
roll call and had not understood what it meant. Nevertheless, it stuck in her
mind, and thus she listened willingly to this stranger. By this time she was
working with the Red Cross and gradually learning to adapt to her new life,
although she was still confused and nervous. One day she went with others on a
truck for a day—trip arranged by the Red Cross. A grey-haired woman handed out
to everyone a card saying: [219]
There is a God,
There is hope,
There is a future.
On the back was a name. Dorota contacted this person who came to instruct her.
This Jehovah’s Witness was very young, although her hair had turned white during
her stay in the camp.
She then began to travel a little and visited six Jehovah’s Witnesses in
Hamburg, whose addresses she had been given at the camp. She was by now making
plans, through the Red Cross, to come to England, and was given the names and
addresses of Witnesses in London whom she could contact for help, food, shelter
and friendship. Dorota did not understand their teachings, but gradually ‘learnt
the truth’. In London the Witnesses taught her English and she met other
converts who had come from Germany. They used to carry Bibles so that they would
recognise each other. At first Dorota smoked heavily but soon learnt that the
Society recommended that it was injurious to health and she stopped.
Dorota was by now married, to an English soldier who had been at the liberation
at Belsen. He feared that the Witnesses were getting his wife too much under
their control, so her instructors came when he was out. She herself at one time
feared that she was being hypnotised, but she eventually became converted. Her
family saw this as a betrayal, and one sister came on three visits from Israel
to talk her out of it. Dorota was able to report with pride that this sister had
since become a Jehovah’s Witness, and currently working in translation work for
the Society, translating Witness material into Polish and Arabic.
Her conversion has influenced her view of her experiences. Whilst she does not
minimise the horror, she now understands it and says that without the war she
might not have seen the truth; it had, for her, therefore, a purpose. On her now
regular door-to-door preaching, she was once verbally abused by an ex-soldier
who had been at the liberation at Belsen. She thanked ‘Jehovah’s spirit’ for
working through him, but could not condone his fighting in an earthly war. She
sees God’s hand in her life, particularly during her stay in the camps. All that
she has learnt of the Witnesses now makes sense of what before she could not
grasp. The past is easier to cope with now that she knows what it was all about,
the operation through Hitler of Satan’s power.
Dorota, although she has mental peace through her conversion, does not minimise
her experiences. She was [220] asked recently to ‘witness’ to an ex-S.S. officer
and although she did this, she was deeply hurt by the experience. She only hopes
and prays that since she suffered as a Jew, for her God, that Jehovah will
‘count’ this. She wishes fervently that her sufferings had been as a Jehovah’s
Witness.
[221] APPENDIX 5
Notes from an interview with Mrs. Werner Fett, 12 October 1978.
Mrs. Fett came with her husband to England from Germany at the end of the war on
the encouragement of Mrs. Fett’s mother who had suffered in a concentration camp
at Nazi hands. Since coming to England Mrs. Fett has become converted to the
Jehovah’s Witness movement, partly as a response to what she saw and learnt
about them in Germany during the Third Reich.
She came from Attendorn in Germany where there are still, to this day, no
Jehovah’s Witness residents. Mrs. Fett has a lot of contacts with Jehovah’s
Witnesses in Dusseldorf and hears from them of their experiences in the camps.
One of their friends was beheaded and many suffered terribly. Neither Mrs. Fett,
nor, she says, her friends are bitter about their experiences, for these were
all foretold in the Bible and were all according to God’s plan.
Mrs. Fett’s family were what she calls ‘old-style Catholics’ who respected the
old ways and spoke in support of Hindenburg and the Kaiser. Her father was a
school teacher for forty years, a well respected citizen. They had a nice house
with views over the small town and the neighbouring countryside. In 1933 they
greeted the Nazi rise to power with mixed feelings. Her father was not pro-Nazi,
but went along with what was expected of him as a civil servant and joined the
S.A. She remembers him hastily burying his uniform in their garden in 1945 as
American and Canadian troops approached. He also hid behind a picture in the
house his papers which included several certificates bearing the Swastika. Mrs.
Fett subsequently found these and was able to show them to me.
Her mother strongly disapproved of the Nazi party and right from the start
refused to give the Hitler greeting, saying instead the traditional Grüss_Gott.
She was reported to the authorities for this by a Nazi [222] neighbour and this
resulted in two separate stays in a concentration camp. A third stay was
prevented by the end of the war, but this was to have been in Ravensbrück. When
free, in between sentences, her mother worked in the underground movement and
was active in aiding Jews.
Her mother’s objection to the Nazis was on religious grounds and she frequently
had to defend her views to the mockery of the police and Nazi officials who spat
on her and told her she was a traitor and that her church was in full support of
the regime. Mrs. Fett remembers that church services were attended by S.S. men
in uniform and that a friend of hers was reported to the police for something
she had told the priest in private. She once saw two S.S. guards in church whom
she recognised as those who had recently shot some young boys. She also
remembers S.S. men standing by the pulpit, especially in the early years of the
regime, ready to take away the priest if he said anything against the state.
Local people were involved in all sorts of unofficial underground work. The
local breadwoman gave bread to Jews and foreign munitions workers. She was
reported and sent to a camp for ‘re-education’ . There were several stores run
by Jews and there was an official boycott on them although many people,
including Mrs. Fett’s mother, bought from them in secret end at night. Mental
defectives disappeared from the town and it was only later learnt that they had
been sent to extermination camps.
Mrs. Fett was allowed to visit her mother and it was here that she first met
Jehovah’s Witnesses and talked with them. Because she was the wife of a civil
servant, her mother was allowed special privileges, hence the visits from her
family. Her mother spent a great deal of the visiting time talking about the
Jehovah’s Witnesses, whose behaviour puzzled and fascinated her.
Witnesses were subject to more than the usual pressures and punishments, for
they refused to salute the flag in camp and refused all war work. In spite of
harsher and harsher work, none renounced the faith and converts were made. In a
block of forty-eight there were six Witnesses and eight further were converted.
The Witnesses were very honest, they alone of all groups would share their
meagre bread rations and always were trying to keep peace and settle fights and
disputes. Mrs. Fett’s mother felt that they had something she didn’t. They never
pleaded for their lives, never compromised and always kept their human dignity;
always ‘a rock in the mud’. [223]
Witnesses had special tasks and punishments. Mrs. Fett remembers seeing some
standing to attention, in the cold, with no protest, even though the guards were
shouting ‘we will break your heads off your necks’. They tried to explain to
Mrs. Fett’s mother how they were able to do this, how the whole experience was
acted as if on a stage, before the eyes of God, and that all this evil came from
the rule of Satan. Mrs. Fett’s mother could neither understand nor believe this.
Of all inmates, only the Jehovah’s Witnesses showed no hatred to the S.S.
guards. Mrs. Fett’s mother and her companions spat when a guard’s name was
mentioned and could not understand why the Witnesses would not do the same. All
the non-Witness inmates knew that copies of the Watchtower were smuggled in via
Witnesses who worked for the Commandant. He and his family lived outside the
camp and thus some contact with local Witnesses was possible. A complex system
was worked out whereby those books could be collected and passed around. Pages
were ‘planted’ under rhubarb leaves, which disguised the smell of paper from
camp dogs. Others were hidden near some small object, such as a dead bird or
butterfly, which the Witnesses picking up the paper, if asked, could say she was
cleaning up or examining.
The Witnesses seemed, to Mrs. Fett, to have come from all occupations and from
large towns, Bonn, Cologne, Dortmund. Two were teachers, the rest came from a
variety of jobs. Only the Witnesses, her mother told her, persistently helped
the Ukranians and Poles who were hated by the Germans. Anyone found giving aid
to this group could be sentenced to death, and some Witnesses did suffer this
fate.
It was with this knowledge of the Witnesses that Mrs. Fett came to the movement
when she came to England. Her beliefs now make clear to her what was happening.
Her mother remained a Catholic and none of her family have joined her in the
Jehovah’s Witness movement. Above all, she considers that the sufferings of the
Witnesses in Germany were a fulfilment of their biblical role, to be watched as
they witnessed to Jehovah - God. Her German friends, although they prefer not to
discuss their experiences, would, she thinks, agree.
[Chapter VI] [Chapter VII] [Appendices]
[Notes]